«Литературные выходные в Никеле»: между историей и поэзией | Новость | Текст #224012
#224012: «Литературные выходные в Никеле»: между историей и поэзией
24—25 августа в поселке Никель Мурманской области прошел фестиваль «Литературные выходные в Никеле», посвященный 75-летию Петсамо-Киркенесской операции.
Ещё
«Литературные выходные в Никеле»: между историей и поэзией

24—25 августа в поселке Никель Мурманской области прошел фестиваль «Литературные выходные в Никеле», посвященный 75-летию Петсамо-Киркенесской операции.

На два дня посёлок Никель превратился в столицу чтения и истории. В арт-центре «Вторая школа» при поддержке компании «Норникель» прошёл фестиваль «Литературные выходные в Никеле», посвящённый 75-летию Петсамо-Киркенесской операции.

Выставочный зал заполнился фотографиями из собрания Мурманского краеведческого музея. Гости могли увидеть Киркенес, Нейман и Печенгу (Петсамо) на снимках 1944 года, сделанных военными фотографами во время и после завершения освобождения Заполярья. Председатель Мурманского областного совета ветеранов войны, труда, вооруженных сил и правоохранительных органов, член Союза писателей России, почетный гражданин Города-героя Мурманск Михаил Григорьевич Орешета рассказал об операции «Десятый сталинский удар» и находках, сделанных во время его экспедиций.

Гости смогли побеседовать и с руководителем никельского поискового отряда «Омега» Вадимом Негановым. Они узнали, что сопки рядом с родным посёлком стали местом боевых действий в октябре 1944 года. Здесь до сих пор можно найти предметы, которые становятся экспонатами музеев Мурманской области.

Олег Владимирович Переверзев, председатель Военно-исторического общества «Заполярный рубеж», продемонстрировал в арт-центре «Вторая школа» часть коллекции оружия и военной формы времён Великой Отечественной войны и подробно рассказал о каждом ее предмете.

Петсамо-Киркенесской операции был посвящен и квест, где в игровой форме посетители арт-центра узнавали подробности событий тех лет. Не так просто оказалось угадать предмет на ощупь, сопоставить фамилию и подвиг или, например, собрать вещмешок. Зато сфотографироваться в военной форме были рады все участники.

Разбираться в воинских званиях научила гостей интерактивная игра «Каждый солдат мечтает стать генералом», а подержать в руках перья, открыть прописи и даже почувствовать себя советским первоклассником можно было на тематическом мастер-классе.

Посетителям фестиваля презентовали «Альманах саамской литературы», изданный при поддержке компании «Норникель». В нём собраны произведения 30 саамских авторов из Норвегии, Финляндии и России, о которых и рассказали составители альманаха. Представители этого коренного малочисленного народа Севера показали гостям фестиваля, какими ремеслами традиционно они занимаются: обработкой и резьбой по оленьей кости, плетением из шерсти и многими другими промыслами. А у реки Шуонийоки у посетителей была возможность заняться выделкой рыбьей и оленьей кожи, научиться играть в саамский футбол, а также проникнуться атмосферой других национальных видов спорта народа саами.

Многое на фестивале было посвящено культурным связям между Россией и Норвегией. Особым гостем стала норвежско-саамская поэтесса и писательница Лене Вестерос. На сцене фестиваля «Северный ветер» она прочла стихи на родном языке, а в арт-центре «Вторая школа» провела мастер-класс по литературному письму на английском языке. Хотя мастер-класс и проходил с синхронным переводом, его участники отметили, что многое из того, о чем говорила его ведущая, они понимали и без помощи переводчика, ведь литература и творчество не имеют языковых барьеров. На эту тему состоялся диалог между исследователем из университета Тромсё (Норвегия) Элизабет Шеллер и специалистами отдела краеведения Центральной библиотеки Никеля. Они отметили, что, несмотря на многочисленные самобытные черты культурных традиций Норвегии и России, литературный процесс все же нельзя рассматривать как нечто, имеющее границы.

На прямую связь от памятника русскому солдату в Киркенесе вышли представители местного русскоговорящего сообщества. А подростки, пришедшие на фестиваль, с удовольствием писали письма в Киркенес на русском, норвежском и английском языках. Их передадут в Центральную библиотеку этого города — сверстникам из Норвегии. Возможно, такая инициатива станет началом большой дружбы.

Были во «Второй школе» и активности для детей — они с удовольствием играли в Литературный эрудит, проходили поэтическую стометровку, расписывали деревянные брелоки с символикой фестиваля и, конечно, забирали их себе на память.

Источник.

Комментарии (0)
Комментариев пока нет
Комментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи!
 
INSPIDER
Электронное издание
и ещё 0 участников
Материалы
Фотографии0
Видео0
Аудио0
Файлы0
Тексты1
Ценности
Жанр:
Новость
Период создания:
31.08.2019
Затраченное время:
0 часов
Оценка:
Не поставлена
Вес материалов:
0.68 mb
На карте:
Координаты не указаны
+ 0

0
1
0
0

1

0